Everyone, who ever has had the opportunity to enter into conversation with Carlos after one of his concerts is impressed by his calm and candid nature. A star readily appproachable, a musician without airs.
For the German web site exclusively, I had an appointment with Carlos during his German Tour 2008. He took time between sound check and performance, to answer my questions.

  for the German translation please click here

 

Don't lose your eternal fire 

An interview with Carlos during his Celtic-Flamenco Tour 2008 in Germany about  passion, respect for age and plans for the future…

 

Carlos, in 1997 you were on tour in Germany for the first time. In the meantime your  popularity has increased immensely and  the enthusiasm for your music gains you more and more eager followers. How  do you feel about the German audiences - are we really  so overly cool and reserved as is often said? Are there any differences to your concerts in France, Spain or Japan for example?

Well, the first thing is that the German people, the German audiences have been a surprise for me. Absolutely. Because everyone thinks, that the German audience is cold. Not at all. I think, they are just intelligent people. At the same time - when you want to be passionate, you are very passionate, more passionate even than the others, if you want. So the German audiences has been a really big surprise for me.

As you can see we are developing a family of an audience. It’s like developing a family and it takes time. For the same reason in Spain it has taken a lot of years, or in France. Now in France or Spain we make big concerts, even in countries like Argentina or Ireland, but it needs many years. This is not a kind of music with which you have one success like that , and you have a huge popularity like that. I think it’s better so, because when you have a success like that, then you have one, or two, or three years a lot of people in advance but then it comes out. But that’s not really nice. I prefer that kind of career, because you are working  and working on developing and you have the feeling that always everything is going up. It’s getting warmer and warmer and warmer and this is the situation in Germany.  

With your concerts you often give promising artists and local music groups the possibility to appear  live with you. How does this collaboration come about?  Does one turn to you with such requests for a common appearance, or do you ask  for local artists or groups, which you can integrate into your program?

It comes naturally. Sometimes we arrive at a place and there is a school of musicians, you see very young musicians and I invite them to play with me. Naturally and never to prepare. Sometimes there are people, who contact us before, maybe one month before the concerts, some weeks before the concert.

But why we do that? First of all, to create a base of musicians, that follows our music. For example: we are invinting pipers .. in France, in Spain, in Germany... many places... in Japan. And then, little by little, they make pipe bands. Now, when we go back to Sevilla, Barcelona or Madrid, there are a lot of pipe bands, in France and I hope in Germany soon. Even in Tokio - they have a pipe band in Tokio, they have Gaitas in Tokio, too. That’s the way. When we invite those people, that reminds me a lot of what happend to me with the Chieftains They invited me when I was a boy, I was an adolescent, and that moment just gives you so much enthusiasm. So I think it’s very important to give the opportunity, especially to the young people. So this is, why we do this.  

How much has that early meeting with the "Chieftains" and the close collaboration with them determined your musical development? Would you have taken more the route to classical music without them ?

Well, from the very beginning I had two parallel careers - the classical training and the traditional music. I thought always, that  there was a connection. That’s the way to see this kind of things in Galicia, in my country. There is not a frontier between classical and traditional. Everyone knew, that I could be at the conversatory and I could be at a classical school at the same time. To play with piano, to play with orchestra’s - there are no frontiers. Maybe there are more frontiers in countries like Germany, there the things are very separately. Classical is classical, rock’n roll is rock’n roll, traditional is traditional. But not in Galicia and that is very important.

But to meet the Chieftains was so important. Why? Because the Chieftains gave me the possibility  to know, what this work is like. To develop the musical career is like to be a medic, like to be a lawyer. It’s like another work and you have to learn, how  to work, the secrets of the job. You have things, that you have to learn in the conservatory and you have things, that you learn in the tradtion. But there are secrets, how to develop a show, how to make a miracle with traditional music, music that usually people don’t like, how to do the cross over. That’s, what this contact meant to me  - the  exception it happens very rarely. So I learned all that from the Chieftains.  

Those who have already often attended your concerts, recognize that your program varies every evening, you never play exactly the same pieces. Do you make  the choice of tunes spontaneously or how do you decide, what shall be heard in the evening?

Yes,  when you know to come to a musical tour … in a tour usually we don’t have the time to change many things. Everyone is extremly tired. To do a tour is really like to do a “tour de France”. It’s a long thing, it’s like a battle of resistance. When you have 30 concerts, one each day… wow… it’s very, very heavy. And at the same time you try to do more things as we do on tour. When we are on tour I am preparing  at the same time the next album, I am preparing my next trip to Brazil in one week, we are preparing the concert in Havanna to record it for TV, we are preparing, what happened in the next years on the road… So it’s really a question of to have a very strong capacity of rhythm, to separate your body and your mind.  Sometimes your body is to say, what’s the city, what’s name of the city? Your mind is in another place and  to separate this is very important.

Usually in single concerts I do the program before I go on the stage. I always look to the audience from behind the scene and I smell a little bit to have an inspiration and then I go and make the formula, just three or two minutes before I go on the stage.  But this is a tour and in a tour everything is a bit more mechanical. In single concerts you always have the chance to make some changes.  

Is there a kind of ritual, a certain routine with which you prepare for a concert?

Yes, every artist has little secrets, little formulars. I remember Dulce Pontes, the Portugisian singer. She used to take all the musicians in a room like this, close the lights, take everyone’s hands to do like a sort… like the Indians… to do some noises  come on now, everyone together hmmmmmmm…’ like football player before the match?… yes, things like that.

We don’t do that.  But for example to me the shower is very important, what I call the “artist shower”. You are a normal person until that shower 10 minutes before and when you come out of the shower, you’ll become an artist. Sometimes I am in the middle of a shower and I tell to someone ‘…number 3 - Pilgrim's Sunrise - then we will go on with invite …’ and I am under the shower.  So for me the shower is a moment of concentration and also a moment of inspiration. Every morning for me the shower is so important, because your body is away… but what I mean… you are between the dreams and reality. So it’s a very interesting moment. In the shower you have very crazy and artistical ideas.  

You are one of a few artists, who are almost always available for autograph wishes and conversations after the concert. How important  is the contact with your audience, the feedback of the concert-goers to you?

Very, very, very important. As you can see, I always talk with people. I insist, in tours like this is very difficult, because everyone is so tired. But always in every concert I speak with the people and what I try is to see through your eyes, to listen through your ears. I try to learn from you, because each country is different.

Now I am preparing the Brazilian album. Now I  know, how the Brazilians are, but  one year ago if I was in front of a Brazilian musician I didn’t knew what to say to that person. In every concert, in every country are things that works in the imagination of people and things, that doesn’t work . If I say some certain words to a French person or to a Breton or to a Scottish person, that person will understand, that we are very happy people. Every human is very different and every country is different, so that is my way of learning from every culture .

Now I know better, how the German people are, how you are, but years ago I had no idea. You don’t know the limits, you don’t know if you can go far away, you know? In Japan the limits are different than here and in Spain they are different than there, maybe, so this is my way to learn from you - to talk with you after the concerts.  

In 2004, as part of the Irish Folk Festival, you appeared among the other places in the “Peterskirche” in  Leipzig, where J.S.Bach, whose music you especially revere, was organist. What was it like for you to play there? Was somewhat to be felt of  the "aura" of the great master?  

Absolutely! It was an amazing feeling, because I was playing Bach nearly for the first time in public and it was music with the Dudelsack. At St. Peters I had the feeling, that everything matched... that music… the Dudelsack matched and with the people matched. So the audience were like the descendents of Bachs neighbours. There was his name, the people that look up to him at that time just a few generations ago, not so many, you know. And I felt all that things and thought ‘ yes, that’s right, we are keeping live again  to a special spirit.’

For me in Bach’s chorals there is a big secret. Behind the structure is a very metric of music, a very classical structure of rhythm behind all that. And inside of all that there is an older material: melodies that come from a very, very long time ago. And through that material, that Bach tried to put on the chorals with rhythm to make the polyphony, to make different voices parallel you have to put that with the rhythm to match all that.

What I see between the lines is a very old music, the very old German music. I had the feeling, that the Dudelsack, that I was bringing to life again, a very old German music, this was in the time. I had also the feeling, that in Galicia we have things alive, things that used to exist in Germany in the old times. So I felt I should go back here and I felt there at home. And I had the feeling, that people also felt like going back here and I felt at home. So …that’ it 
 

You and Xurxo are musical multi-talents, who impress again and again by your versatility on the most varied  instruments. Was a lot of music played in your family? Do your parents or your sister Helena play  instruments as well? And who introduced you to the music?

Well, this is a story, that has a connection with our next album, the Brazilian album. We have a great-grandfather, who was a musician. He used to play this wind instrument - Bombardino, Euphonium -  it’s like a small Tuba. He played in brass bands, this kind of brass orchestras, popular orchestras…. One hundred years ago, he was our great-grandfahther. All his family was a family of musicians. Then he went to Brazil, to look for a better life, because Galicia was very poor at that time. So just our country was very complicated for a musician.

He went to Brazil and suddenly someone said, that they killed him.  But I suspect, that he was not killed because of jealousy, because they said, there was another musician who was jealous of him and that killed him. I thought, he just went to Brazil and he stayed then. So since that moment music was somehow taboo in my family, no more musicians. My grandfather was a teacher of history, someone very cultivated, very intelligent. My father is an artist, a painter of visual arts, he’s also a publicist. And then the next generation… Xurxo, me, my cousins… again the music comes to my family.  So… yes… I think, the music is in our  veins. There was that story, that  made the music suddenly something bad. No one spoke about music… So in the next album we will go to Brazil to find our great-grandfather.  

In Brazil you recently worked on your next CD. What  can we look forward to and  is there already a date of the release scheduled

Who knows...  The thing is, we want to make a great album. We will spend a lot of time, a lot of money making that album, because I think it will be something fantastic. Brazil has many things from us, from Europe, from Galicia, and they are still having that middle age, that we are losing. They are still having the way of making instruments, the way of singing. So I will go to Brazil to find my great-grandfather and on the way we will discover our own in Brazil, our future in Brazil. And the combination we are making with the Flamenco, with the Latin music, with all the Brazilians - they already did these things many years ago. And of course there is a Celtic world also in Brazil.  

In your native country Spain, but also in France or Japan you are tremendously popular, you appear in much larger arenas than you have until now  in Germany. Do you prefer the bigger venues or is the nearness to the audience and the intimacy of the small concert halls  especially attractive? Does one feel the reaction of the audience more directly?  

Everything is good, it's just different. It's like to compare different foods, or .... what's better... the white wine or the red wine ... just different.

So it's a question of taste? 

Yes, yes... it's like the people, that like to have a big car or a little car. If you go on a safari, what's the point to have a Mercedes in a safari? No, in a safari you always need to have a car like that. If you have to go to a ceremony, you have to be very elegant, you use other clothes... And I think, this is very important for us - the capacity of adaptation, the capacity, to adapt to different situations. To play in a church or to play in football stadium, or to play in a classical venue or to play in a rock 'n roll place - it's very important ... it's like a conquest, like a challenge.

To play in a football stadium you have to learn so many secrets, to make, that the show works in a place so big like that. You have to play differently than in a small place. When I say to Spanish people ' yes, in Germany we play in churches and the people, they can have drinks in the church, sometimes they can have beer or they have a party and they dance in the church'... and sometimes people say ' wow.... incredible, incredible, we want that here, we have to do something like that…. It's not too cold? I say, sometimes yes, sometimes not, because they have warming systems in winter…. Oh, imagine....'

It's a new concept and it's very interesting, so in Germany we learned how to make concerts in churches. Because the acoustics are  different, so you can not play with the same instruments, you have to play a little bit slower tunes, because of the acoustics of the place. But everything is good, everything is nice. It's just the difference.  

For a large part of the year you are on tour and travel around worldwide to the most different countries. Which country fascinates you with its culture and its people the most?

Every country also is different, every culture has a knowledge, a book of memory. When you play in countries like Japan, you know that they have a message. In Japan they like the old people, they like the masters. You have a Japanese master of one hundred years...  and they say ‘maestro, please, maestro, tell me, what do you think about that?'  And they listen to the master, because he is the one, that has a lot of experience.

In other countries they don't want maestros, they just want the young people. So it's just different. And for excample in Japan finally it's very fascinating because of that. But also Latin America is fascinating, it's like a secret world. Even North America is fascinating, when you see people living in a way, that you never cold imagine. In Cailfornia, a sense of freedom. Different. I think it’s just a difference and I think you can find paradise everywhere.

Maybe the places that are even more magic are the places far away from the power. The power always is in big cities - Paris, London, New York. And than there are places far away from big cities, sometimes places with sea, but far away. And that feeling ... this is what the Brazilians call  "sertão". Sertão is like the dessert, far away from the power. People live sometimes in secret paradises. There are many secret paradises in the world. Germany has also secret paradises, people, that lives in houses far away from the power. You can find special places everywhere … in Japan, in Spain, in Italy...  

You have already co-operated with countless artists and musicians of international rank. Which meeting, which artist has impressed you the most - personally  as well as artistically - and is there someone, with whom you would absolutely like to share the stage again?

Especially old people with a lot of experience. Compay Segundo, exactly. He was 98 and he had a girlfriend of forty. Or the Chieftains... Sometimes you see musicians, artists, who have a lot of success, but you say  ' ok, you are too young, for me you are too young...'  Because it's like Picasso: when you see Picasso with thirty years old, he was not the same Picasso as when he was seventy. This is the Picasso, we like today, you know? The Picasso with an eternal life, with experience.

I also like the Picasso’s of music. People, that still having the body, can miss rapidez, bracias..... but the most important thing comes from inside. And of course someone usually with sixty years old will play better than when the same person was twenty. For example: the same tune... a person with twenty years old will play fast, but not sure of himself and the same person, maybe forty or fifty years later will say many things with the same melody. It's incredible. 

In Argentina they say, “to sing tango you have to be old”. Because, if you don't have experience enough... or ... you have to suffer in your life, to sing tango. 

There's more emotion it it...
  

Exactly! Look, at the same time there are artists, that when they are thirty, they already lose the twinkle and the fire in their eyes. And this is, because something happens and they lose the hope, the hope in music, the hope in life. Many people that just live, they have professions, but they lose that special energy.

And when I find an older musician, who has that fire.... that's fantastic! That is something, that worries me a lot - be careful, don't lose the fire, the eternal fire. This is very impotant. So  I prefer usually more the musician with sixty years of experience than the one, that is twenty.  

Is there something, you want to tell your German audience and your German fans?

Thank you very much for being here, waiting every year. I know that sometime lately we come every year and people ask me ‘Carlos, you are coming a lot,  you know’.  Than I say ‘yes, me are making that effort to come, come, come, because it's the only way to develop that family’.

For example - places, were we are more famous, like in Spain for example, I don't play every year in the same city. Maybe once in  three or four years. In Madrid maybe I play each four years. Or in Vigo, were I live, maybe one concert in three years. Something like hat. So it's nice sometimes to be small.

So, for the moment I have ideas and things to do for many years. But the thing is, I don't have time... but ideas many.

 

Carlos, thank you very much for giving me that interview and for taking the time before your concert  here tonight in Lörrach.

 c) sf 2008  

home   German translation